Discuss and announce AkelPad language modules
Offline
Posts: 16 Joined: Wed Jul 09, 2008 7:04 am
Post
by u_u86 » Wed Jul 23, 2008 9:51 am
Файл татарской (кирилица) локализации для akelpad 4.x.
http://www.box.net/shared/xrc2h2uww0
Хотелось бы предварительно получить скомпилированную .dll для окончательной проверки на наличие ошибок.
Спасибо.
С уважением, Рустам
Offline
Site Admin
Posts: 6411 Joined: Thu Jul 06, 2006 7:20 am
Post
by Instructor » Thu Jul 24, 2008 1:29 pm
Offline
Posts: 16 Joined: Wed Jul 09, 2008 7:04 am
Post
by u_u86 » Fri Jul 25, 2008 2:54 am
Offline
Site Admin
Posts: 6411 Joined: Thu Jul 06, 2006 7:20 am
Post
by Instructor » Fri Jul 25, 2008 1:43 pm
Перезалил.
Offline
Site Admin
Posts: 6411 Joined: Thu Jul 06, 2006 7:20 am
Post
by Instructor » Sun Nov 23, 2008 4:20 am
Не переведенные строки в программе:
"Префиксы:"
"Разделители:"
"Разрешить выход каретки за края строк"
Offline
Posts: 16 Joined: Wed Jul 09, 2008 7:04 am
Post
by u_u86 » Fri Jan 16, 2009 10:40 am
Instructor wrote: Не переведенные строки в программе:
"Префиксы:"
"Разделители:"
"Разрешить выход каретки за края строк"
Обновленный и доработанный файл ресурсов для akelpad 4.1.3
http://www.box.net/shared/31f22tnof1
Offline
Site Admin
Posts: 6411 Joined: Thu Jul 06, 2006 7:20 am
Post
by Instructor » Fri Jan 16, 2009 1:42 pm
Обновил.
В разрабатываемой 4.1.4 есть еще пара строк:
"Показывать активный столбец"
"Активный столбец"
"Японский (UTF-8)"
"Корейский (UTF-8)"
Offline
Posts: 16 Joined: Wed Jul 09, 2008 7:04 am
Post
by u_u86 » Fri Jan 16, 2009 2:52 pm
Instructor wrote:
В разрабатываемой 4.1.4 есть еще пара строк:
"Показывать активный столбец"
"Активный столбец"
В каком контексте используются данные строки?
Offline
Posts: 16 Joined: Wed Jul 09, 2008 7:04 am
Post
by u_u86 » Fri Jan 16, 2009 3:22 pm
"Показывать активный столбец"="Хәзерге багананы күрсәтергә"
"Активный столбец"="Хәзерге багана"
"Японский (UTF-8)"="Япон (UTF-8)"
"Корейский (UTF-8)"="Корея (UTF-8)"
Offline
Site Admin
Posts: 6411 Joined: Thu Jul 06, 2006 7:20 am
Post
by Instructor » Fri Jan 16, 2009 3:50 pm
Обновил.
u_u86 wrote: В каком контексте используются данные строки?
"Показывать активный столбец" - это бывшая строка "Рисовать вертикальную линию каретки"
Offline
Posts: 16 Joined: Wed Jul 09, 2008 7:04 am
Post
by u_u86 » Fri Jan 16, 2009 5:52 pm
Instructor wrote: Обновил.
u_u86 wrote: В каком контексте используются данные строки?
"Показывать активный столбец" - это бывшая строка "Рисовать вертикальную линию каретки"
Тогда:
"Показывать активный столбец"="Хәзерге багананы күрсәтү"
Offline
Site Admin
Posts: 6411 Joined: Thu Jul 06, 2006 7:20 am
Post
by Instructor » Sat Jan 17, 2009 6:45 am
Новые строки в разрабатываемой 4.1.4:
"Турецкий (OEM, UTF-8)" :)
"Номер:"
"Строка"
"Смещение"