Добавлено.Infocatcher wrote:Предлагается два дополнительных аргумента...
Scripts discussion (1)
- Author
- Message
-
Offline
- Posts: 1873
- Joined: Mon Aug 06, 2007 1:07 pm
- Contact:
Instructor
Премного благодарен.
http://htmlbook.ru/css/font-size
font-size: xx-small;
Премного благодарен.
Code: Select all
"\r<span style=\"color:Purple; font-size:1;\">* "
font-size: xx-small;
-
Offline
- Posts: 1873
- Joined: Mon Aug 06, 2007 1:07 pm
- Contact:
jsBeautifier.js
Updated:
https://github.com/einars/js-beautify/c ... 6a9ed45f76
https://github.com/einars/js-beautify/c ... 4052197821
Improved detection of indent level. Indentation of HTML code should be preserved.
Updated:
https://github.com/einars/js-beautify/c ... 6a9ed45f76
https://github.com/einars/js-beautify/c ... 4052197821
Improved detection of indent level. Indentation of HTML code should be preserved.
-
Offline
- Posts: 1873
- Joined: Mon Aug 06, 2007 1:07 pm
- Contact:
-
Offline
- Posts: 3234
- Joined: Wed Nov 29, 2006 1:19 pm
- Location: Киев, Русь
- Contact:
Я предлагал проще - каждый грузит нужный ему файл локализации, и программеры не парят мозг со всеми этими суффиксами, т.к. ini-файл определённого скрипта для всех локализаций называется одинаково.Fr0sT wrote:ну раз дело идет к тому, чтобы стандартизовать принцип локализации, то ради такого случая можно и добавить фишку в Акель)
-
Offline
- Posts: 3234
- Joined: Wed Nov 29, 2006 1:19 pm
- Location: Киев, Русь
- Contact:
KDJ
Proposal for a script Translator.js: add to script settings the ability to specify a list of used languages for the ComboBox (whole list - it is inconvenient).
Thanks.
Proposal for a script Translator.js: add to script settings the ability to specify a list of used languages for the ComboBox (whole list - it is inconvenient).
Thanks.
-
Offline
- Posts: 1873
- Joined: Mon Aug 06, 2007 1:07 pm
- Contact:
Тут есть и оборотная сторона – после каждого обновления придется переименовывать файл локализации. Меня это в Notepad++ несколько напрягает. Впрочем, еще и от того, что особо не пользуюсь, так что иногда выходит, что обновляю больше, чем использую.VladSh wrote:Я предлагал проще - каждый грузит нужный ему файл локализации, и программеры не парят мозг со всеми этими суффиксами, т.к. ini-файл определённого скрипта для всех локализаций называется одинаково.

Хотя у нас все больше надо файл править, а не сохранять готовый.

-
Offline
- Posts: 3234
- Joined: Wed Nov 29, 2006 1:19 pm
- Location: Киев, Русь
- Contact:
-
Offline
- Posts: 1873
- Joined: Mon Aug 06, 2007 1:07 pm
- Contact:
-
Offline
- Posts: 3234
- Joined: Wed Nov 29, 2006 1:19 pm
- Location: Киев, Русь
- Contact:
Infocatcher
А зачем они будут выложены все, если русские пользуются файлом с русскими наименованиями, англиец - английскими и т.п.? Пусть со страницы форума берут нужное и делов-то..
Если надо хранить в *User.zip, то можно хранить в разных папках, а в доке написать, что "возьмите и положите нужный рядом со скриптом". Это фича полезная, максимум, для AkelUpdater'а.
А зачем они будут выложены все, если русские пользуются файлом с русскими наименованиями, англиец - английскими и т.п.? Пусть со страницы форума берут нужное и делов-то..
Если надо хранить в *User.zip, то можно хранить в разных папках, а в доке написать, что "возьмите и положите нужный рядом со скриптом". Это фича полезная, максимум, для AkelUpdater'а.
-
Offline
- Posts: 1873
- Joined: Mon Aug 06, 2007 1:07 pm
- Contact:
Вот в этом «возьмите и положите» и неудобство.VladSh wrote:Если надо хранить в *User.zip, то можно хранить в разных папках, а в доке написать, что "возьмите и положите нужный рядом со скриптом".

А, например, стандартные скрипты должны поддерживать переключение языка. Другое дело, что сейчас только два языка, а на остальные как-то все забили.