Page 1 of 1

Трудности первода.

Posted: Sat Dec 19, 2009 4:41 pm
by Uza
Добрый вечер!

Огромная благодарность разработчикам сей программы, потому как стала она для меня незаменимым решением при редактировании множества лог файлов одинаковых по структуре. Приходится изменять русский текст в документах на английский.

Но особенности перевода на английский затрудняют просто замену русских слов на английские.
Например:

"рейз 440 490 и олл ин" нужно заменить на
"raises 440 to 490 and is all-in"

При этом числа в документе всегда разные а выражения эти встречаются очень часто. Постоянно вставлять частицу "to" слишком долгое занятие. Как мне при замене с помощью плагинов или тэгов (если они существуют) задать параметры замены:

"raise (любое число) to (любое число) and is all-in"

Благодарю за внимание.

Posted: Sat Dec 19, 2009 5:19 pm
by Xephon
Вам нужна замена с использованием регулярных выражений SearchReplace.js из плагина Scripts. Как пользоваться плагином написано в FAQ. С синтаксисом замены можно ознакомиться набрав в гугле "регулярные выражения javascript". Для приведенного выше примера заменяем

Code: Select all

рейз (\d+) (\d+) и олл ин
на

Code: Select all

raises $1 to $2 and is all-in

Posted: Sat Dec 19, 2009 6:20 pm
by Uza
Спасибо большое, помогло!)

А возможно ли (\d+) заменить не только число но и любое слово?
Например мне нужно убрать пробел впереди:

Code: Select all

(пробел)(\d+) бет
на

Code: Select all

$1 bet

Posted: Sat Dec 19, 2009 7:15 pm
by Xephon
Шаблон для слова, предположительно состоящего только из русских букв нижнего регистра, записывается как ([а-я]+). Еще раз рекомендую самостоятельно ознакомится с синтаксисом регулярных выражений, например здесь.

Posted: Sun Dec 20, 2009 3:18 pm
by Uza
Спасибо, разобрался!

Теперь вопрос другой тематики. Когда я сохранял в многооконном режиме несколько txt не посмотрел на кодировку, но у верен что по умолчанию стояла 1251 (AMSI- кириллица). После открытия английский текст отобразился нормально однако остатки русского выглядели как флеш СЃРѕ. Однако открыв сохраненный документ в Нотепаде русский текст отобразился коректно. Что можно зделать в данной ситуации с Акелем?

Posted: Sun Dec 20, 2009 6:48 pm
by FeyFre
Что можно зделать в данной ситуации с Акелем?
Сохранилось в UTF-8 почему-то(даже если вы уверены что в 1251) а автоопределение почему-то не срабатывает. Принудительно откройте в UTF-8 и принудительно сохраните в 1251.

Posted: Sun Dec 20, 2009 7:45 pm
by Uza
Да, Вы правы. Когда открыл через UTF-8 все отобразилось, но принудительно сохранить в 1251 ANSI не удаётся потому как документов одновременно редактируется 40 штук а при нажатии "сохранить все" кодировку у меня не спрашивают. В настройках по умолчанию стоит ANSI однако при сохранении по одиночке он упорно ставит UTF-8 по умолчанию если не выбирать.

Posted: Mon Dec 21, 2009 12:47 pm
by Instructor
Uza
См. SaveAllAs плагин.

Posted: Mon Dec 21, 2009 12:49 pm
by FeyFre
Uza
"Принудительно сохранить в какой-то кодировке" это значит в строке статуса нажать правой-кнопкой-мыши на метку кодировки, в появившемся меню выбрать "Сохранить как" и выбрать указаную кодировку.

И так для каждого файла индивидуально.