Page 1 of 3
Italian language
Posted: Wed Jun 13, 2007 8:20 pm
by eagleman
Hello
I found your program on the net and it seems very interesting.
I'm working on the italian language for it and the new file file will be ready as soon as possible.
Posted: Thu Jun 14, 2007 2:10 am
by Instructor
Hi
Its great. Make sure that you translate "English.rc" and not "English.dll"

Posted: Thu Jun 14, 2007 11:07 am
by eagleman
Instructor wrote:Hi
Its great. Make sure that you translate "English.rc" and not "English.dll"

Don't worry, i have already downloaded the source and found the RC file.

Posted: Wed Jan 28, 2009 10:35 am
by Instructor
Vecna
I can't contact with you. Do you have another email address?
Hi
> Hi! I've update the italian translation to 4.1.3.
> I'll send the file .rc
Unfortunately I can't accept it, this file is not valid .RC file. Could you modify original .RC with text editor or just send translated strings?
New strings in 4.1.5 version:
"Default newline"
"Editor"
"Caret"
"Width:"
"Number:"
"Line"
"Offset"
"Registry"
"Wrap"
"By words"
"By symbols"
"Active column"
"Show active column"
"Turkish (OEM, UTF-8)"
"Chinese (UTF-8)"
"Japanese (UTF-8)"
"Korean (UTF-8)"
Posted: Sat Feb 07, 2009 10:10 pm
by Vecna
Instructor wrote:Vecna
I can't contact with you. Do you have another email address?
Hi
> Hi! I've update the italian translation to 4.1.3.
> I'll send the file .rc
Unfortunately I can't accept it, this file is not valid .RC file. Could you modify original .RC with text editor or just send translated strings?
New strings in 4.1.5 version:
"Default newline"
"Editor"
"Caret"
"Width:"
"Number:"
"Line"
"Offset"
"Registry"
"Wrap"
"By words"
"By symbols"
"Active column"
"Show active column"
"Turkish (OEM, UTF-8)"
"Chinese (UTF-8)"
"Japanese (UTF-8)"
"Korean (UTF-8)"
That's weird. I've the usual e-mail address "gionaman at alice dot it"
New strings translated:
"Nuova riga predefinita"
"Editor"
"Segno d'omissione"
"Larghezza:"
"Numero:"
"Riga"
"Offset"
"Registro"
"Copertura"
"Per parole"
"Per simboli"
"Attiva colonna"
"Mostra colonna attiva"
"Turco (OEM, UTF-8)"
"Cinese (UTF-8)"
"Giapponese (UTF-8)"
"Coreano (UTF-8)"
Posted: Sun Feb 08, 2009 6:34 am
by Instructor
Vecna
The problem with e-mail sending is on my side. Thanks, updated.
Posted: Wed Mar 25, 2009 5:09 pm
by Vecna
The new string I found are:
"Split window" in MENU
"Allow caret moving out of the line edge" in DIALOG (2011)
"Prefixes:" in DIALOG (2012)
"Delimiters:" in DIALOG (2012)
"Update AkelPad.\n\nRequired minimum AkelPad version: %d.%d.%d.%d\nCurrent AkelPad version: %d.%d.%d.%d": in STRING (53)
"AkelPad 4.x.x isn't supported.": in STRING (54)
"Update %s.\n\nAkelPad architecture: %d.%d.%d.%d\n\"%s\" plugin architecture: %d.%d.%d.%d": in STRING (55)
Column marker: in STRING (129)
The translations are:
"Dividi finestra" in MENU
"Permetti al Cursore di oltrepassare la fine della riga" in DIALOG (2011)
"Prefissi:" in DIALOG (2012)
"Delimitatori:" in DIALOG (2012)
"Aggiornamento di AkelPad.\n\nVersione minima di AkelPad richiesta: %d.%d.%d.%d\nVersione attuale di AkelPad: %d.%d.%d.%d": in STRING (53)
"AkelPad 4.x.x non รจ supportato.": in STRING (54)
"Aggiornamento %s.\n\nStruttura AkelPad: %d.%d.%d.%d\n\"%s\" Struttura plugin: %d.%d.%d.%d": in STRING (55)
"Evidenziatore Colonna:" in STRING (129)
Posted: Thu Mar 26, 2009 11:51 am
by Instructor
Updated, thanks.
Posted: Mon Jul 06, 2009 5:19 am
by Instructor
Untranslated strings:
"Preview..."
"Page..."
"Fit page"
"Page width"
"Line gap"
"Wrap delimiters:"
Posted: Fri Sep 25, 2009 8:23 pm
by Vecna
The new string (4.3.2) I found are:
"Pre&view..." in MENU
"Pa&ge..." in DIALOG (3023)
"Whole word", in DIALOG (3055)
"Marker:" in DIALOG (Editor)
"Line gap" in DIALOG (Editor)
"Wrap delimiters:" in DIALOG (3662)
"Fit page" in STRING (133)
"Page width" in STRING (134)
The translations are:
"&Anteprima..." in MENU
"&Pagina..." in DIALOG (2011)
"Parola intera", in DIALOG (3055)
"Segno:" in DIALOG (Editor)
"Scarto riga" in DIALOG (Editor)
"Delimitatori a capo:" in DIALOG (3662)
"Adatta alla pagina" in STRING (133)
"Larghezza pagina" in STRING (134)
Posted: Sat Sep 26, 2009 10:41 pm
by Instructor
Thanks, updated.
Posted: Mon Dec 07, 2009 1:21 pm
by Instructor
Untranslated strings:
"Select Window"
"Arrange"
"Horizontal"
"Vertical"
"Tabs"
"Sort"
"Files"
"Close"
"Update %s\n\nCurrent version: %d.%d.%d.%d\nRequired version: %d.%d.%d.%d"
Posted: Sun Dec 20, 2009 9:57 pm
by Vecna
Instructor wrote:Untranslated strings:
"Select Window"
"Arrange"
"Horizontal"
"Vertical"
"Tabs"
"Sort"
"Files"
"Close"
"Update %s\n\nCurrent version: %d.%d.%d.%d\nRequired version: %d.%d.%d.%d"
The italian translation:
"Seleziona Finestra"
"Ordine"
"Orizzontale"
"Verticale"
"Tabulazioni"
"Ordina"
"Files"
"Chiudi"
"Aggiornamento %s\n\nVersione corrente: %d.%d.%d.%d\nVersione richiesta: %d.%d.%d.%d"
Posted: Mon Dec 21, 2009 3:34 pm
by Instructor
Vecna
Thanks, updated.
Posted: Tue Feb 16, 2010 9:36 pm
by Vecna
Untranslated strings:
Dialog 2002 CONTROL "Sort", 2560
Dialog 2013 CONTROL "RichEdit mouse selection", 3624
Italian translation:
Dialog 2002 CONTROL "Ordina", 2560
Dialog 2013 CONTROL "Selezione mouse RichEdit", 3624