| View previous topic :: View next topic |
| Author |
Message |
se7h
Joined: 28 Sep 2009 Posts: 764 Location: Minsk, Belarus
|
Posted: Tue Nov 10, 2009 11:13 am Post subject: AkelPad в Wikipedia |
|
|
Возможно подобный вопрос уже поднимался: почему в википедии до сих пор нету страницы AkelPad на английском?
Этот несложный шаг повысил бы популярность редактора, ведь на данный момент во многих англоязычных обзорах википедии о нём ни слова |
|
| Back to top |
|
 |
eil
Joined: 15 Nov 2009 Posts: 30 Location: Alex
|
Posted: Mon Nov 16, 2009 3:09 pm Post subject: |
|
|
| хм.. глупый вопрос: а кто должен ее сделать? |
|
| Back to top |
|
 |
se7h
Joined: 28 Sep 2009 Posts: 764 Location: Minsk, Belarus
|
Posted: Mon Nov 16, 2009 4:50 pm Post subject: |
|
|
почему-то думается что автор
к тому же русская страница уже есть, осталось лишь сделать перевод
p.s.: и не должен, я лишь внёс предложение |
|
| Back to top |
|
 |
Fr0sT
Joined: 24 Jul 2007 Posts: 850
|
Posted: Tue Nov 17, 2009 7:49 am Post subject: |
|
|
| Surveyor собирается этим заняться |
|
| Back to top |
|
 |
eil
Joined: 15 Nov 2009 Posts: 30 Location: Alex
|
Posted: Tue Nov 17, 2009 8:14 pm Post subject: |
|
|
| если всего лишь перевести то за этим проблемы не стоит. если понадобится могу помоч- англ вроде не плохо знаю(хотя уверен таких не мало найдется). |
|
| Back to top |
|
 |
Fr0sT
Joined: 24 Jul 2007 Posts: 850
|
Posted: Wed Nov 18, 2009 7:58 am Post subject: |
|
|
| eil, сходи в английский подфорум, там тема уже есть, запишись в добровольцы |
|
| Back to top |
|
 |
se7h
Joined: 28 Sep 2009 Posts: 764 Location: Minsk, Belarus
|
Posted: Thu Nov 19, 2009 4:22 pm Post subject: |
|
|
| eil wrote: | | если всего лишь перевести то за этим проблемы не стоит. если понадобится могу помоч- англ вроде не плохо знаю(хотя уверен таких не мало найдется). |
вот ссылка http://ru.wikipedia.org/wiki/AkelPad |
|
| Back to top |
|
 |
eil
Joined: 15 Nov 2009 Posts: 30 Location: Alex
|
Posted: Fri Nov 20, 2009 10:40 pm Post subject: |
|
|
| страницу знаю. перевести могу. но я с wiki вобще не работал. если есть желание могу перевести просто всю инфу с этой, а ктото пусть разместит. |
|
| Back to top |
|
 |
Surveyor
Joined: 08 Feb 2008 Posts: 145 Location: British Columbia, Canada
|
|
| Back to top |
|
 |
Deft
Joined: 21 Oct 2009 Posts: 31
|
Posted: Sat Nov 21, 2009 9:23 am Post subject: |
|
|
не нашел в описании про возможность работы с прямоугольным выделением (блоками)
для меня это самая важная функция, повлиявшая перейти на AkelPad
===
Блочное выделение текста -> Block allocation (marking) of the text (PROMPT translate) |
|
| Back to top |
|
 |
se7h
Joined: 28 Sep 2009 Posts: 764 Location: Minsk, Belarus
|
Posted: Sat Nov 21, 2009 3:13 pm Post subject: |
|
|
| eil wrote: | | страницу знаю. перевести могу. но я с wiki вобще не работал. если есть желание могу перевести просто всю инфу с этой, а ктото пусть разместит. |
дело сделано ))) спасибо что отозвался |
|
| Back to top |
|
 |
Surveyor
Joined: 08 Feb 2008 Posts: 145 Location: British Columbia, Canada
|
Posted: Sat Nov 21, 2009 4:33 pm Post subject: |
|
|
| Deft wrote: | не нашел в описании про возможность работы с прямоугольным выделением (блоками)
для меня это самая важная функция, повлиявшая перейти на AkelPad |
Изменен, снова читать |
|
| Back to top |
|
 |
Deft
Joined: 21 Oct 2009 Posts: 31
|
Posted: Sat Nov 21, 2009 8:41 pm Post subject: |
|
|
how about:
1. AkelUpdater
2. hotkeys plugin (привычка адаптировать под себя становится доступнее)
3. SpecialChar plugin (крайне полезно)
вообще про plugins надо больше - хотя бы одной строкой - они реально расширяют возможности программы
а описание большего числа функций только подогревает интерес к продукту |
|
| Back to top |
|
 |
FeyFre
Joined: 07 Aug 2007 Posts: 1892 Location: Vinnitsa, Ukraine
|
Posted: Sat Nov 21, 2009 9:48 pm Post subject: |
|
|
моя маленькая контрибуция: добавил Интервики ссылку между русской и англ википедиями  |
|
| Back to top |
|
 |
Surveyor
Joined: 08 Feb 2008 Posts: 145 Location: British Columbia, Canada
|
|
| Back to top |
|
 |
|